Головна » Статті

Всього матеріалів в каталозі: 641
Показано матеріалів: 11-20
Сторінки: « 1 2 3 4 ... 64 65 »

26.06.2020

Віктор Вербич (м. Луцьк)


Три жіночі долі та подвійні стандарти епохи театру абсурду

Ікстена Нора. Молоко матері : роман / Нора Ікстена ; пер. з латиської Ліни Мельник. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2019. – 188 с.
 
// http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2020/06/26/023009.html
Рецензії | Переглядів: 146 | Додав: Dyrektor | Дата: 24.06.2020 | Коментарі (0)

24.06.2020

Жанна Куява (м. Київ)


#вдячності_пост

Ікстена Нора. Молоко матері : роман / Нора Ікстена ; пер. з латиської Ліни Мельник. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2019. – 188 с.

Дуже рекомендую до прочитання!

Невдовзі має вийти розгорнута рецензія.

// https://www.facebook.com/photo.php?fbid=3419778624713114&set=a.171648856192790&type=3&eid=ARAd72AiJDBpHlg-pzor7rmzL4uUqY68BRg3lc1PR5RhI3jdcHGQuWbRUTHzAkY9o8jZfHyPCB_Cf0Y2
Рецензії | Переглядів: 167 | Додав: Dyrektor | Дата: 24.06.2020 | Коментарі (0)

07.06.2020

Ігор Фарина (м. Шумськ)


Спектральний аналіз небайдужого серця

Сидорчук Микола. Структура крові : поезія / М. В. Сидорчук. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2016. – 116 с.
 
// https://pilipyurik.com/ukrainskie-literatory/853-faryna-ihor-literaturna-krytyka-rozdil-2
Рецензії | Переглядів: 189 | Додав: Dyrektor | Дата: 08.06.2020 | Коментарі (0)


 

Йорданова Евґенія. Таємниця. 33 історії про любов : оповідання / Евґенія Йорданова ; пер. з болг. Анни Багряної. Луцьк : ПВД «Твердиня», 2020. 96 с.
 
До книжки «Таємниця. 33 історії про любов» увійшли вибрані оповідання сучасної болгарської письменниці Евґенії Йорданової із двох її книжок: «Найщасливіший день» і «Я тут». Це лаконічні, сповнені болю й любові історії, написані на основі реальних подій, про реальних людей та їхні долі. Евґенія Йорданова чи, як її називають друзі і прихильники – Жінка в білому, народилася у в’язниці, а згодом була вдочерена родиною з Благоєврада. І саме названі батьки навчили її любити і прощати…

 

Хата-читальня | Переглядів: 137 | Додав: Dyrektor | Дата: 04.06.2020 | Коментарі (0)


 

Коларов Златимир. Водоверть : короткі і дуже короткі оповідання / Златимир Коларов ; пер. з болг. Анни Багряної. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2019. – 104 с. 
 
«Водоверть» – збірка стислих і до болю відвертих прозових замальовок болгарського письменника-лікаря Златимира Коларова. Це історії, епізоди і спогади, вихоплені автором із самого життя і пропущені крізь власне серце. До збірки «Водоверть» увійшли вибрані твори із двох книжок автора: «Сині канарочки» і «Казкові острови».

 

Хата-читальня | Переглядів: 222 | Додав: Dyrektor | Дата: 04.06.2020 | Коментарі (0)

Евґенія Йорданова

Таємниця. 33 історії про любов

 Йорданова Евґенія. Таємниця. 33 історії про любов : оповідання / Евґенія Йорданова ; пер. з болг. Анни Багряної. Луцьк : ПВД «Твердиня», 2020. 96 с.

ISВN 978-617-517-317-6

Видавничі новинки | Переглядів: 212 | Додав: Dyrektor | Дата: 04.06.2020 | Коментарі (0)

Гуменюк Надія. Буслик хоче до Світязя : вірші, казки, оповідання про Волинь : для молодшого шкільного віку / Н. П. Гуменюк ; худ. оформл. Т. Й. Кравченко. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2010. – 64 с.
 
Любий друже! Перед тобою безмежний і прекрасний світ. Підростаючи, навчаючись у школі, ти день за днем будеш відкривати його для себе, а коли виростеш, обереш свою дорогу в ньому. Але де б ти не був, куди б не повела тебе доля, душу твою завжди зігріватиме твій найрідніший Волинський край з його задумливими лісами, синіми озерами і річками, з його славною історією, давніми українськими традиціями, неповторними вишиванками і пісенними скарбами. Люби його всім своїм маленьким серцем, вболівай за нього, оберігай його, будь щасливим разом з ним. Цими побажаннями пройнята і нова книжка відомої української письменниці Надії Гуменюк «Буслик хоче до Світязя». Вірші, оповідання та казки, вміщені в ній, розповідають про найвизначніші місця Волині, її минуле та сучасне, людей і природу, вони пронизані ніжною любов’ю до нашої неповторної землі, яка є частиною великої України.
Хата-читальня | Переглядів: 198 | Додав: Dyrektor | Дата: 02.06.2020 | Коментарі (0)

02.06.2020

Ігор Фарина (м. Шумськ)


«Картинка, вирізана з іншої епохи»

Ікстена Нора. Молоко матері : роман / Нора Ікстена ; пер. з латиської Ліни Мельник. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2019. – 188 с.

Роздуми над одним зі світових бестселерів

За десятиліття незалежності латиській поезії набагато більше щастило в дорозі до українського читача, ніж тамтешній прозі: крім низки окремих віршованих збірок вийшла також осяжна поетична антологія «З латвійського берега», підготовлена Юрієм Завгороднім. І ось тепер, схоже, латиська проза пішла на прорив. Ми отримали відтворення українською мовою повісті Яниса Акуратерса «Палаючий острів» («Твердиня», 2018), романів Мари Заліте «П’ять пальців» («Ярославів вал», 2019) та Нори Ікстени «Молоко матері» («Твердиня», 2019).

Твір Ікстени зажив гучної слави бестселера – і на батьківщині, де його сумарний наклад перевищив 25 тисяч примірників (а це вельми багато для двох мільйонів населення), і в світі, де його переклали вже на два десятки мов.

На прикладі долі трьох жіночих поколінь однієї родини авторка порушує тему, надзвичайно важливу для пострадянських країн, – осмислення радянської окупації та її руйнівних наслідків для національних культур, тих численних трагедій, які звалились на поневолені народи. В центрі оповіді талановита лікарка-латишка, багатообіцяючу наукову кар’єру якої – а відтак і людську долю – нівечить антилюдяний політичний режим. Драматизм сюжету посилюється ще й тим, що на трагедію матері читач дивиться очима її доньки, яка зуміла вистояти в умовах суспільного пресингу і взяти участь у відродженні незалежної Латвії. Однак нові обставини, які прийшли занадто пізно, врятувати матір уже не можуть.

Рефлексіями, які викликало читання «Молока матері», ділиться з читачами «ЛУ» Ігор Фарина.

// https://litukraina.com.ua/2020/06/02/kartinka-virizana-z-inshoi-epohi/?fbclid=IwAR2AKP-Hp4KUqHnc0yN_fW8sY2JkSHrCSH5ujeTsqRM-PhQIJed2cNWn_NI
Рецензії | Переглядів: 230 | Додав: Dyrektor | Дата: 25.05.2020 | Коментарі (0)

19.06.2020

Ігор Фарина (м. Шумськ)


Течуть рядки поетові в свідомість

Мельник Віктор. Під Вітошею : поезії, переклади / В. І. Мельник. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2019. – 88 с.
 
// https://litgazeta.com.ua/reviews/ihor-faryna-techut-riadky-poetovi-v-svidomist/
// Українська літературна газета. – 2020. – № 12 (278). – 19 черв. – С. 5.
// https://pilipyurik.com/ukrainskie-literatory/853-faryna-ihor-literaturna-krytyka-rozdil-2
Рецензії | Переглядів: 117 | Додав: Dyrektor | Дата: 25.05.2020 | Коментарі (0)

Чайковська Наталія. Поверніть моє дитинство : соціально-психол. роман / Н. С. Чайковська. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2019. – 228 с.
 
У свої тринадцять та п’ять років Олександра та Іванко втратили все – рідний дім, друзів, школу та дитячий садок, і що найстрашніше – батьків. Голодних та наляканих сиріт забирає до себе рідна тітка Марія у село Воля на Волині. Чи зможуть діти побороти спогади про війну на Донбасі? Та чи готове суспільство співпереживати чужому горю?
 
СПЕЦІАЛЬНА ВІДЗНАКА
«Вибір видавця» у номінації «Романи»
Міжнародного літературного конкурсу романів, кіносценаріїв,
п’єс, пісенної лірики та творів для дітей
«КОРОНАЦІЯ СЛОВА» (2018)
 
Книгу видано за сприяння
Маневицької районної державної адміністрації,
Маневицької районної ради
за кошти Програми розвитку культури,
мистецтва та охорони культурної спадщини
в Маневицькому районі на 2019–2020 роки
 
Хата-читальня | Переглядів: 289 | Додав: Dyrektor | Дата: 21.05.2020 | Коментарі (0)